第8回抗酸菌研究会で鎌田さんが奨励賞を受賞しました。/ Kamata-san was received the encouragement award in the meeting for Mycobacteriosis Society.
伊東さんの送迎会とTomの歓迎会を行いました。/ Farewell & Welcome party for lab members were held.
Tomが国際インターンショプ研修生としてラボメンバーに加わりました。/ Tom from Germany joined our laboratory.
CAMaD若手研究者研究業績発表会で坂井さんがプレゼンテーション賞を受賞しました。/ Sakai-san was received the presentation award in CAMaD research presentation for young researchers.
CharlesがCAMaD優秀技術職員賞を受賞しました。/ Charles was awarded for the best technical staff of CAMaD.
自己指向性免疫学若手ワークショップで麻さんがベストプレゼンテーション賞、久保田さんがベストポスター賞を受賞しました。 / Asa-san received the best presentation award and Kubota-san received the best poster award in the Immuno Thyself Summer Workshop.
医学部基礎配属で岡崎さん、木村さん、舟津さんが配属されました。/ Undergrads from Medical school, Okazaki-san, Kimura-san, Funatsu-san joined the lab.
Carlaの論文がFront. Immunol.に掲載されました。/ Carla’s paper was published in Front. Immunol.
久保田さんがサイトカイン学会でポスター賞を受賞しました。 / Kubota-san received the poster award in the Annual Meeting of the Japanese Cytokine Society.
伊東さんの総説がFront. Immunol.に掲載されました。/ Ito-san’s review article was published in Front. Immunol.